Ponho o rádio a tocar num som baixinho, ouço-o e isso é bastante. Não preciso de tremer, vibrar ao som da música. Ouço-a de forma melodiosa e se calhar também melancólica. É uma música dos meus tempos de adolescente, da discoteca da Igreja ou do Cardin ou só de ouvir no rádio. Não me canso de ouvir essa melancolia. Faz parte do meu amor, da minha existência. Eu levo-a por onde quer que vá mesmo que o rádio tenha ficado em casa. Lhe levo na alma. è a minha forma de estar na vida, o meu caminhar, o meu bálsamo, o meu antidepressivo. É essa música o meu antidoto para os males da vida. A vida tem males, engasga-nos, nos rasteira, nos entristece nos tira as estrelas cintilantes do céu. Essa minha música nos trás o sorriso, nos trás a saudade e a vontade de futuro.
São as coisas boas da vida, ela mesmo: a vida. A vida tem música, mesmo que às vezes a gente não a consiga ouvir.
Ouve essa música dos Beatles: Let it be
When I find myself in times of trouble, Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
And in my hour of darkness she is standing right in front of me
Speaking words of wisdom, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
And when the broken hearted people living in the world agree
There will be an answer, let it be
For though they may be parted, there is still a chance that they will see
There will be an answer, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
There will be an answer, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
Let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be, be
And when the night is cloudy there is still a light that shines on me
Shinin' until tomorrow, let it be
I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to me
Speaking words of wisdom, let it be
And let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
And let it be, let it be, let it be, let it be
Whisper words of wisdom, let it be
(Quando me encontro em momentos difíceis, Mãe Maria vem até mim
Falando palavras de sabedoria, deixe estar
E na minha hora de escuridão ela está bem na minha frente
Falando palavras de sabedoria, deixe estar
Deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar
E quando as pessoas de coração partido que vivem no mundo concordam
Haverá uma resposta, deixe estar
Pois embora eles possam estar separados, ainda há uma chance de que eles vejam
Haverá uma resposta, deixe estar
Deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Haverá uma resposta, deixe estar
Deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar
Deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar, seja
E quando a noite está nublada ainda há uma luz que brilha em mim
Brilhando até amanhã, deixe estar
Acordo ao som da música, Mãe Maria vem até mim
Falando palavras de sabedoria, deixe estar
E deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar
E deixe estar, deixe estar, deixe estar, deixe estar
Sussurre palavras de sabedoria, deixe estar)
Sanzalando